Published on 05/04/2015

Show Time!

Cranial Translation
Deutsch English Español Français Pусский


Note: This article is over two years old. Information in this article may be out of date due to subsequent Oracle and/or rules changes. Proceed with caution.


Questa traduzione è realizzata in collaborazione con IMJ, il portale per i Judge a cura degli Arbitri Italiani.


No, non QUESTI masters.
E sicuramente non parte del set.
Salve a tutti, e bentornati ad un'altra edizione di Cranial Insertion! Le Preview di Modern Masters 2015 sono iniziate, e non potrei essere più entusiasta. Il primo Modern Masters ha visto ristampe di tantissime carte divertenti, utili ed entusiasmanti e le ha unite tutte insieme in un fantastico ambiente di Limited, dimostrandolo con un Grand Prix da record, e siamo sicuri che la storia si stia per ripetere due anni dopo. La preiscrizione per il GP Vegas 2015 va già ben oltre il limite del suo predecessore di ben più di mille giocatori, senza neanche tenere in conto i suoi fratelli che si terranno a Chiba ed Utrecht.

Sarà divertente.

Se ci sono domande sulle regole che volete approfondire, inviateci una mail tramite zombie monkey express all'indirizzo moko@cranialinsertion.com , o per le domande brevi ma dolci inviate un tweet a @CranialTweet. Riceverete una risposta magistrale e possibilmente vedrete la vostra domanda in uno dei futuri articoli.



Q: In risposta alla magia del mio avversario, lancio Nameless Inversion su una delle sue creature e Silumgar's Scorn sulla sua magia. Nameless Inversion è un Drago, otterrò quindi la versione con "bonus drago" della magia?

A: No, non la otterrai. Quando una magia o un'abilità utilizza solo un tipo di carta o di creatura per descrivere qualcosa, intende un permanente di quel tipo sul campo di battaglia a meno di specificare diversamente (questo è il motivo per cui Day of Judgment non prova a distruggere le carte creatura nelle mani o nei mazzi dei giocatori.)

Perciò, siccome Silumgar's Scorn non specifica di contare anche le "magie Drago", non considererà la Nameless Inversion, dato che non è un permanente sul campo di battaglia. Nessun bonus per te.



Q: Come funziona Nacatl War-Pride se attacca insieme ad un Prized Unicorn?

A: Sia il War-Pride (e le sue pedine) che il Prized Unicorn creano dei requisiti di blocco, e quando dichiara i bloccanti il giocatore in difesa deve soddisfare quanti più requisiti possibile in maniera legale.

Perciò, per ogni potenziale bloccante, il giocatore in difesa ha una scelta: o quella creatura blocca l'unicorno (che soddisfa un requisito: "questa creatura deve bloccare il Prized Unicorn"), oppure farle bloccare uno dei War-Prides che non sono bloccati da nessun altro (che allo stesso modo soddisfa un requisito: "Nacatl War-Pride deve essere bloccato da esattamente una creatura").

Non è legale per il tuo avversario bloccare con più creature alcuno dei War-Prides, perché significherebbe che non soddisfano tutti i requisiti possibili.



Q: Lancio Spelljack sul Temporal Trespass del mio avversario e nel mio turno lo lancio. Quando si risolve viene esiliato nuovamente, questo significa che potrò usarlo di nuovo?

A: No. Temporal Trespass ha smesso si essere esiliato quando l'hai messo in pila come parte del suo lancio, perciò la durata specificata da Spelljack è già terminata. Non sarai in grado di lanciarlo di nuovo, anche se si rimette da solo in esilio.



Q: La seconda abilità di Sisters of Stone Death ha effetto prima che ricevano alcun danno?

A: Se vuoi (e probabilmente lo vuoi), sì. I bloccanti vengono dichiarati all'inizio della sottofase di dichiarazione dei bloccanti, e puoi usare l'abilità non appena quel procedimento viene completato e ci sono creature che bloccano o vengono bloccate dalle Sisters per permetterti di utilizzare l'abilità.

Se lo fai, l'abilità si risolverà prima che il gioco passi avanti alla successiva sottofase, che è quando verrebbero inflitti i danni. E dal momento che la creatura sulla quale hai usato l'abilità ora non c'è più, non sarà in grado di infliggere alcun danno alle tue Sisters.




No, lingua sbagliata.
E probabilmente neanche nel set.
Q: Puoi rispondere al girare una creatura a faccia in su con Atarka's Command così da impedire di guadagnare vita con Mastery of the Unseen?

A: Non puoi rispondere al girare la creatura a faccia in su, dato che è un'azione speciale e non usa la pila, ma puoi ancora fare quello che avevi in mente, dal momento che puoi rispondere all'abilità di Mastery of the Unseen. È una normale abilità innescata e passa per la pila, perciò se rispondi ad essa con il tuo Command, il tuo avversario non guadagnerà alcun punto vita quando l'innescata si risolve.



Q: Se uso l'effetto incursione di Arrow Storm, significa che anche protezione dal rosso, antimalocchio, e velo non preverranno il danno, oppure la carta si riferisce a qualcos'altro quando dice che il danno non può essere prevenuto?

A: Si riferisce a qualcos'altro. Il motivo per cui protezione, velo ed antimalocchio ti impediscono di usare Arrow Storm su qualcosa non è perché prevengono il danno, ma perché ti impediscono innanzi tutto di bersargliare quel qualcosa con la magia (o la neutralizzano poiché ha un bersaglio illegale), che non è la stessa cosa.

Arrow Storm si riferisce agli effetti che effettivamente ti dicono di prevenire il danno, come la prima opzione di Dromoka's Command o Mending Hands.



Q: Se Conundrum Sphinx e Prognostic Sphinx attaccano nello stesso turno sarò in grado di profetizzare prima di dichiarare la carta per il Conundrum, permettendomi perciò di "indovinare" correttamente?

A: Certamente. Controlli entrambe le innescate e si innescano allo stesso istante, perciò puoi metterle in pila nell'ordine che ti pare, e quella che metterai in cima, cioè per ultima, si risolverà per prima, ben prima che tu cominci del tutto a risolvere la seconda.



Q: Se una magia ha molteplici effetti e non usa la parola "poi", in quale ordine si risolvono?

A: Quando una magia o abilità si risolve, segui le sue istruzioni nell'ordine scritto sulla carta. Perciò nel caso di Damnable Pact, ad esempio, il giocatore bersagliato pescherà prima le carte, poi perderà i punti vita.



Q: Il mio avversario ha usato Fated Return sul suo Living Lore. Può prendere il Return con il suo Lore appena rianimato?

A: No, non può. Il tuo avversario deve esiliare un istantaneo o una stregoneria dal suo cimitero per Living Lore mentre entra in gioco, e siccome Fated Return sta attualmente risolvendo, è ancora in pila, non nel cimitero. Non essendo nel cimitero, non è una scelta legale da esiliare. Il tuo avversario dovrà esiliare qualcos'altro.



Q: La seconda abilità di Karador, Ghost Chieftain mette una limitazione sul numero di creature che puoi lanciare dal cimitero senza la sua abilità? Per esempio, mi impedirebbe di lanciare molteplici Gravecrawler dal mio cimitero?

A: No, non te lo impedisce. L'abilità di Karador ti dà solo il permesso di lanciare una singola creatura grazie ad essa, ma non ti impedisce di trovare altri modi di lanciare le creature dal tuo cimitero. Se puoi trovare un altro modo di lanciare le creature dal tuo cimitero, meglio per te!



Q: Se una carta dice "MENTRE questa creatura entra in gioco" o "entra sul campo di battaglia con...", come Heroes' Bane o Adaptive Automaton, Hushwing Gryff gli impedirà di verificarsi? "mentre entra", è lo stesso di "quando entra"?


A: No, non sono lo stesso, "MENTRE questa creatura entra" e "entra sul campo di battaglia con..." indicano un effetto di sostituzione che si applica (sorpresa!) mentre la creatura entra in gioco, fare quello che dice l'abilità fa parte del processo di mettere la carta in campo in primo luogo, e non viene interessato dal Hushwing Gryff.

"QUANDO questa creatura entra...", d'altro canto, è un'abilità innescata che va in pila immediatamente dopo che la creatura entra in gioco, e verrà spenta dal Gryff.



Q: Elite Arcanist non dice che la copia va lanciata durante il turno in cui l'abilità è attivata, perciò, quando va lanciata la magia? Di certo uno non può semplicemente accumulare diverse magie, vero?

A: No, infatti. Quando qualcosa dice ad un giocatore che possono lanciare qualcosa e non fornisce una durata, vuol dire proprio ora, in questo istante. Se vuoi lanciare la copia creata dall'Arcanist, dovrai farlo proprio immediatamente, mentre l'abilità dell'arcanist si sta risolvendo.



Q: Epicenter è una magia con bersaglio a seconda della mia condizione di soglia. Soglia viene controllata solo nel momento in cui lancio la magia? Altrimenti, cosa succede se la mia soglia cambia durante il lancio, o tra il lancio e la risoluzione?

A: Una magia che passa dall'essere bersagliata al non esserlo a seconda dello stato di gioco sarebbe confusionaria, in effetti. Fortunatamente, Epicenter non funziona proprio così.

Epicenter bersaglia sempre, scegli un giocatore bersaglio quando la lanci indipendentemente dal numero di carte nel tuo cimitero. Poi, quando la magia si risolve, controlla quale effetto sia appropriato in base al tuo cimitero.




Eccoci.
STA ARRIVANDO!
Q: Ho appena giocato una partita a Commander in cui un avversario ha tappato la sua Merieke Ri Berit nel tentativo di prendere controllo della mia Rubinia Soulsinger. In risposta, ho tappato Rubinia bersagliando la sua Merieke. Ha... causato della confusione. Perciò, per riferimento futuro, come si risolverebbe questa situazione?

A: Prima di tutto l'abilità di Rubinia si risolve, dandoti controllo di Merieke. Poi, l'abilità di Merieke vorrebbe risolversi, ma la durata che specifica è già finita dal momento che il tuo avversario non controlla più Merieke. Perciò, l'abilità di Merieke non gli farà prendere controllo di Rubinia.

Finirai con una Merieke tappata che controllerai fintanto che controlli Rubinia e Rubinia rimane tappata. Attento, però! Il resto dell'abilità di Merieke però ancora funziona, perciò se quella Merieke si stappa, Rubinia verrà distrutta.



Q: Se controllo Hipparion equipaggiato con Echo Circlet, devo pagare per fargli bloccare due creature con forza 3 o maggiore?

A: No, solo . Hipparion non ti chiede di pagare per ogni creatura che cerchi di bloccare, solo in totale, ed una volta che lo fai può bloccare quante creature il suo Circlet le permetta.



Q: Ho uno Shaman of Forgotten Ways in campo e voglio conferire Chromanticore su un drago. Posso pagare per la Chromanticore conferita usando mana dallo Shaman?

A: Mi spiace ma non puoi. Mentre Chromanticore era una magia creatura quando l'hai iniziata a lanciare, non appena hai deciso di pagare il suo costo di conferire ha smesso di esserlo ed ha iniziato ad essere una magia Aura. Quando arriva il momento di pagare i costi, il gioco non ti permetterà di usare il mana dello Shaman, perché non è una magia creatura a quel punto.



Q: Scrying Sheets conta come permanente neve con Blood Moon in gioco?

A: Assolutamente. Blood Moon toglie le normali abilità delle Sheets trasformandola in una Montagna, e se aveva qualunque tipo di terra anche quelli se ne andranno, ma "Neve" non è un tipo di terra, è un supertipo, che non verrà rimosso da Blood Moon.

Finirai per avere una Terra Neve – Montagna chiamata Scrying Sheets che tappa per mana rosso, ma non farà altro.



Q: Il mio avversario attiva Heartless Hidetsugu equipaggiato con Loxodon Warhammer. Se uccido Hidetsugu in risposta, il mio avversario guadagnerà vita quando la sua abilità si risolve?

A: Sì, guadagnerà punti vita quando l'abilità di Heartless Hidetsugu si risolve.

Dato che Hidetsugu non è più in campo, il gioco controllerà le ultime sue informazioni note per vedere se aveva o meno legame vitale quando era in campo. Dato che quando è morto aveva effettivamente legame vitale, il gioco lo vedrà e darà al tuo avversario punti vita pari al danno inflitto.



Q: Cosa succede se lancio Shifting Loyalties bersagliando due creature che il mio avversario controlla? Vengono entrambe sotto il mio controllo?

A: Non succede nulla. Entrambe le creature sono controllate da un solo giocatore, quindi scambiarne il controllo non ha senso e non accade niente. Non prenderai il controllo di nulla.



Q: Cloudform e Lightform diventano Aure quando entrano in campo, ma non innescheranno l'abilità di pescare carte di Kor Spiritdancer, vero?

A: Corretto. Quando lanci Cloudform o Lightform, sono semplicemente Incantesimi, e la Spiritdancer non le conterà. Sebbene diventino Aure dopo essersi risolte ed esser state in campo un po', alla Spiritdancer non importa neanche quello, perché non le stai lanciando.



Q: Per la nuova regola del rimescolare il generale in Commander, con Warp World non verranno necessariamente più rimescolati i generali nel mazzo dei loro proprietari. Perciò se qualcuno decide invece di mettere il proprio commander nella command zone, conterà ugualmente per il numero di carte da rivelare dal suo mazzo?

A: Sì. Quando Warp World dice "altrettante", sta contando il numero dei permanenti che ha provato a spostare, non il numero di quelli che effettivamente ce l'hanno fatta ad arrivare al mazzo. Qualsiasi permanente che sia stato spostato da altre parti invece per qualsiasi ragione (come i generali che sono finiti nella command zone o creature dissotterrate che sono state esiliate) continua ad essere contato nel totale.



Q: Se profetizzo, ma il mio avversario non sta prestando attenzione e per qualche ragione non vede cosa ho fatto con le carte, devo dirglielo quando me lo chiedono?

A: Sì, sei obbligato a dire al tuo avversario cosa hai fatto con le carte che hai profetizzato. La risposta alla domanda "Aspetta, cosa è appena successo?" è sempre informazione libera, perché il tuo avversario ha diritto ad essere a conoscenza di quali azioni stai compiendo in partita. Non perdono quel diritto solo perché erano preoccupati per qualcos'altro per i due secondi in cui hai profetizzato, quello porta ad una brutta strada.



Questo è tutto da parte mia per la settimana; la prossima volta che sentirete di me sarò in viaggio di ritorno verso casa per una settimana nella più luminosa città del mondo ed il più grande evento di Magic della storia. Avviso: l'articolo potrebbe consistere solo di sessioni prolungate di russamento mentre recupero tutto il sonno che ho perso per essere sempre eccitato per la settimana scorsa.

A presto, e ci vediamo tutti dall'altra parte!

- Callum Milne


About the Author:
Callum Milne is a Level 2 judge from British Columbia, Canada. His home range is Vancouver Island, but he can be found in the wild throughout BC and also at GPs all along the west coast of North America.


 

No comments yet.

 

Follow us @CranialTweet!

Send quick questions to us in English for a short answer.

Follow our RSS feed!