Published on 01/21/2013

Al Final del Día

Cranial Translation
简体中文 繁體中文 Deutsch English Français Italiano Pусский


Note: This article is over two years old. Information in this article may be out of date due to subsequent Oracle and/or rules changes. Proceed with caution.


¿Oyes cantar a la gente?
Me encantan los musicales, así que recientemente no he hecho más que tararear y caantar ya que uno de mis favoritos de toda la vida, Les Misérables, tiene una nueva adaptación en los cines. Pero entre interludios musicales y levantar barricadas todo el reto, siempre hay tiempo para responder alguna pregunta para una nueva entrega de Cranial Insertion.

Y recordad que si tenéis preguntas de reglas, podéis mandarlas mediante el botón "Email Us", mandando un correo a moko@cranialinsertion.com , o tweeteando a @CranialTweet o @juecesmagic; en cualquiera de estas formas os responderán y tal vez vuestra pregunta aparezca en un futuro artículo.



Q: Mi oponente está jugando un mazo blanco-negro con Smallpox, y ha sacrificado su Flagstones of Trokair para el Smallpox. Luego ha usado la habilidad disparada de las Flagstones para traerse un Godless Shrine y ha pagado 2 vidas para que entre en el campo de batalla enderezada. Pensé que no se podía...

A: ¡Y estabas en lo cierto! Hay dos efectos intentando que las Lajas entren giradas: uno de la propia tierra y uno del Godless Shrine. Pagar 2 vidas te libra del segundo pero no del primero con lo que seguirá entrando girada.



Q: Si abro un, digamos, Breeding Pool en la presentación de Gatecrash, ¿puedo jugarlo en un torneo de Modern al día siguiente, o tengo que esperar a que sea lanzado oficialmente?

A: ¡Puedes jugarlo! Breeding Pool es una carta legal en Modern con lo que cualquier versión de ella que puedes tener es también legal en Modern (la legalidad está basada en el nombre de la carta, no en la expansión de la misma - por esto puedes jugar un Lightning Bolt de Beta y unMana Leak de Fortaleza en Modern aunque ni Beta ni Fortaleza sean colecciones legales en Modern). Simplemente no intentes jugar ese Breeding Pool en Estándar hasta que Gatecrash sea legal en torneos, ya que ningún set legal en Estándar contiene esa carta hasta el día del lanzamiento.



Q: He notado que algunas cartas están redactadas de esta forma "Haz X. Haz Y." y otras están redactadas así "Haz X, luego haz Y." ¿Significa esto que esas cartas funcionan de maneras diferentes?

A: No. Las maneras en las que las cartas están redactadas (llamadas "plantillas") son elegidas por su efecto en las reglas, pero a veces hay varias plantillas que hacen lo mismo, y se elige una u otra en función de cuál es más clara para la carta en cuestión. Y siempre que estás resolviendo un hechizo o habilidad simplemente has de seguir las instrucciones en el orden en el que están escritas, de manera que siempre vas a estar haciendo X y luego vas a hacer Y.



Q: Si tengo un Prison Term en el campo de batalla y mi oponente juega alguna sucia criatura con antimaleficio como Geist of Saint Traft, ¿puedo anexarle el Prison Term?

A: Aunque me cuesta ver cómo vas a meter a un espíritu en prisión, esto funciona. Antimaleficio dice simplemente que no puedes hacer objetivo a la criatura, y si un hechizo o habilidad no usa la palabra "objetivo" (o una habilidad cuya palabra clave tiene esa palabra en su definición), entonces no está haciendo objetivo, con lo que su habilidad podrá anexarlo a una criatura con antimaleficio.




Tuve un sueño...
Q: Si uso mi New Prahv Guildmage sobre el Deathrite Shaman lo más pronto posible en el turno de mi oponente (¿en el paso de enderezar?), ¿podrá activarlo aún así?

A: Así es. La primera oportunidad de activar el Guildmage es en su mantenimiento, después de que te haya pasado la prioridad. Y puede activar el Deathrite Shaman en primer lugar (ya que recibió prioridad antes que tú en su mantenimiento) o activarlo en respuesta a la habilidad del Guildmage. De cualquier manera, la activación tiene lugar antes de que el Chamán sea detenido, y esta habilidad no contrarrestará ni desactivará nada - simplemente evitará que el Chamán sea reactivado más tarde.



Q: Si uso la última habilidad de mi Jace, Architect of Thought, ¿cuánto tiempo tengo para decidir si invoco las cartas en cuestión?

A: No demasiado, la verdad. Siempre que un efecto te da algún tipo de permiso especial para lanzar una carta, hará una de las siguientes cosas: puede especificar una duración (por ejemplo"puedes jugar... este turno"), en ese caso ese es el tiempo que tienes. O puede no especificar nada, lo que significa que o lo lanzas inmediatamente, en ese momento, o nunca.



Q: ¿Cómo interactúa Everlasting Torment con las criaturas que tienen Infectar? ¿Siguen dando contadores de veneno a mi oponente, o simplemente hacen daño normal?

A: Serán igual de venenosas que siempre. Hacer daño "como si tuvieran Debilitar" simplemente significa que calculas el resultado como si la criatura tuviera Debilitar además de sus otras habilidades. Y Debilitar no cambia el resultado del daño a un jugador; solo cambia el resultado del daño a una criatura, y no hace nada sobre aquellas cosas que cambian cómo se hace el daño a los jugadores. Así que infectar sigue teniendo el mismo efecto, y es que el daño a jugadores será hecho en forma de contadores de veneno.



Q: Si mi Withengar Unbound muere mientras controlo a Mikaeus, the Unhallowed, ¿qué sucede? ¿Volverá? ¿Será Withengar o Elbrus? ¿Recibirá un contador?

A: Vuelve, vuelve como Elbrus, y vuelve con un contador. Lo primero de todo, la resiliencia no se ve afectada por si la carta será una criatura cuando esté en el cementerio, sólo de si fue una criatura cuando murió. Y una carta con dos caras siempre entra en el campo de batalla con el lado de "día" boca arriba (Elbrus en este caso) a menos que haya algo que diga lo contrario. Y la resiliencia dice que pongas un contador +1/+1; el hecho de que ya no sea una criatura no evita esto (todos los permanentes pueden tener toda clase de contadores sobre ellos: contadores que afecten la fuerza y la resistencia simplemente no hacen nada a menos que estén algo que sea una criatura en ese momento).



Q: Tengo una Fellwar Stone y hay un Ritual of Subdual en el campo de batalla. ¿Qué clase de maná puede producir la Fellwar Stone ?

A: No puede producir maná de ningún tipo. Cuando miras qué clase de maná pueden producir las tierras de tus oponentes, la respuesta es "ninguno" ya que el Ritual dice que sólo producen maná incoloro (cuando determinas qué pueden producir, tienes en cuenta los efectos de reemplazo). Y como no hay ningún color que puedan producir ("incoloro" no es un color), no hay ningún maná que la Piedra pueda producir.



Q: Si mi comandante es Ulamog, the Infinite Gyre, ¿puedo jugar Command Tower en mi mazo? ¿Qué colores de maná dará?

A: La identidad de color está determinada por los símbolos de maná en la carta sumado a cualquier indicador de color. La Command Tower no tiene símbolos de maná coloro ni ningún indicador de color así que es legal en un mazo con Ulamog de comandante. Pero no dará maná, ya que Ulamog no tiene colores en su identidad de color.



Q: Si lanzo un Thundermaw Hellkite y mi oponente (que está a 4 vidas) responde con Faith's Shield dando a sus criaturas protección contra rojo, ¿qué sucede?

A: La protección evita 4 cosas: daño, encantar/equipar, bloquear y hacer objetivo. La habilidad del Thundermaw Hellkite intenta hacer daño a todas las criaturas voladoras del oponente, pero la Protección contra Rojo lo evitará. Sin embargo, la Protección contra Rojo no evitará que esas criaturas sean giradas; siempre que un hechizo o habilidad se encuentra con algo que no puede hacer, simplemente hace las cosas que puede hacer (una habilidad con objetivo sería completamente contrarrestada al ser ilegales todos los objetivos, pero el dragón no hace objetivo a las criaturas que gira).



Q: Si soy atacado por unas cuantas criaturas y activo la habilidad de mi Security Blockade ¿previene un daño, o un daño por cada criatura? Y si es sólo un daño, ¿cómo decidimos de qué criatura es el daño prevenido?

A: Security Blockade no dice que prevenga un daño por criatura; dice que previene un daño, así que eso es lo que hace. Si múltiples fuentes te hacen daño simultáneamente, tú eliges de quién es el daño prevenido.



Q: Si mi oponente tiene un Leyline of Anticipation, ¿puedo usar Dispel sobre cualquiera de sus hechizos?

A: Seguirás siendo capaz de usarlo sólo sobre un hechizo que tenga el tipo "instantáneo". Y si bien el Leyline deja a tu oponente jugar toda clase de hechizos siempre que pudiera lanzar un instantáneo, no cambia en realidad sus tipos a "instantáneo".




El mesonero...
Q: Si lanzo un Slaughter Games y nombro Restoration Angel, ¿puede mi oponente responder a lanzar un Restoration Angel para sacarlo de su mano?

A: La respuesta es... depende. La elección de la carta técnicamente se hace hasta que no se está resolviendo el Slaughter Games, momento en el cual es demasiado tarde para responder. Pero no es ilegal "adelantarse" un poco y decirle a tu oponente qué vas a nombrar mientras invocas el Slaughter Games, en cuyo caso ciertamente puede responder. Así que por lo general esto depende de asegurarse de que tú y tu oponente os comunicáis claramente sobre en qué momento del juego estáis. También recuerda que en un torneo si anuncias tu elección antes de tiempo estás obligado a mantenerla a menos que tu oponente responda al Slaughter Games.



Q: He activado la habilidad de -1 de mi Tezzeret, Agent of Bolas para convertir mi Rakdos Keyrune en una criatura artefacto 5/5. Luego he activado mi Keyrune. ¿Es un 5/5 o un 3/1?

A: Es un 3/1. Siempre que varios efectos tratan de fijar la fuerza o resistencia de una criatura a números específicos, el más reciente "gana", En este caso, es la habilidad del Keyrune, y dice 3/1. Al final del turno, sin embargo, volverá a ser un 5/5 ya que terminará el efecto del propio Keyrune, dejando únicamente el efecto del Tezzeret.



Q: Tengo un Goblin Guide boca abajo gracias a Illusionary Mask. ¿Se disparará su habilidad cuando ataque, o la habilidad disparada que lo pone boca arriba no ocurrirá a tiempo?

A: Se disparará la habilidad del Goblin Guide, ya que la Illusionary Mask... no crea una habilidad disparada. Crea un efecto de reemplazo (lo puedes distinguir por el uso de "en vez de eso"). Así que cuando declaras a tu Goblin Guide boca abajo como atacante, el proceso normal ("el Goblin boca abajo se gira") es sustituido por "El Goblin boca abajo se pone boca arriba y se gira"). Entonces, una vez completa tu declaración de atacantes, el juego mira a ver si se ha disparado alguna habilidad; la habilidad del ahora boca arriba Goblin Guide se ha disparado, y es puesta en la pila.



Q: Si hago múltiples emblemas con Sorin, Lord of Innistrad, ¿se suman todos, o mis criaturas ganan solamente +1/+0?

A: Tus criaturas serán bastante grandes. Cada emblema genera su propio efecto independiente, y todos ellos se aplican para calcular el poder de tus criaturas. Así que si tienes dos emblemas, tus criaturas ganarán +2/+0; +3/+0 si tienes 3, y así sucesivamente.



Q: ¿Qué hay del emblema de Koth of the Hammer? ¿Harán mis montañas múltiple daño?

A: No tanto. Varios emblemas de Koth darán a cada una de tus montañas la misma habilidad varias veces, pero tendrás que elegir qué habilidad estás activando cuando giras una de ellas. El acto de girarlas pagará sólo para esa instancia de la habilidad, así que se hará sólo un daño.



Q: He jugado Thromok the Insatiable, y controlo una Death's Presence. Si le doy criaturas a la habilidad de Thromok de devorar, ¿también tendrá los contadores de la Death's Presence?

A: Thromok va a ponerse enorme de tanto comer. Al entrar Thromok en el campo de batalla, puedes sacrificar tantas criaturas como quieras, y entrará con el número de contadores apropiado (digamos que sacrificas 3 criaturas, recibirá 3 contadores por cada criatura, para un total de 9). Esto dispara la habilidad de Death's Presence, pero las habilidades disparadas no pueden ir a la pila hasta terminar con el proceso de Thromok entrando en juego. Sólo entonces elegirás los objetivos para las habilidades, y ya que Thromok está en el campo de batalla es un objetivo legal.




Aquí termina el día para mí, pero volved cuando mañana... perdón, cuando la próxima semana vuelva Eli con aún más preguntas y aún más Cranial Insertion.

- James Bennett


About the Author:
James Bennett is a Level 3 judge based out of Lawrence, Kansas. He pops up at events around Kansas City and all over the midwest, and has a car he can talk to.


 

No comments yet.

 

Follow us @CranialTweet!

Send quick questions to us in English for a short answer.

Follow our RSS feed!