Published on 01/29/2018

Foto Finish

Cranial Translation
Português (Br) Deutsch English Español Français



Questa traduzione è realizzata in collaborazione con IMJ, il portale per i Judge a cura degli Arbitri Italiani.


Pronti, ai vostri posti… VIA!
Salve a tutti e bentornati ad un'altra edizione di Cranial Insertion! È stata una gara da brividi, gente, con più colpi di scena, azione e dramma di quanto potessimo sperare, ed il traguardo è ormai vicinissimo! Nella più incredibile serie di eventi da quando si è scoperto esserci Emrakul dietro ai misteriosi eventi di Ombre su Innistrad, quattro contendenti hanno preso contemporaneamente la bandiera sulla cima di Metzali, facendo concludere la gara al photo finish!

Naturalmente abbiamo un solo trofeo, quindi ormai è tutto in mano al moviolone... In questo momento Moko è dietro le quinte e sta controllando i filmati ma non c'è modo di sapere quando avremo i risultati, quindi mentre aspettiamo ne approfitteremo per rispondere a qualche domanda sulle regole.

Ricordate che, come sempre, se avete qualche vostra domanda sulle regole potete inviarcela a moko@cranialinsertion.com , o via twitter a @CranialTweet per quelle più brevi. Riceverete la risposta e, forse, vedrete la vostra domanda sul prossimo articolo.

Adesso, è il nostro momento di fare… Magic!



Q: Training Grounds riduce il costo dell'abilità di Azor, the Lawbringer?

A: No, non lo fa. Training Grounds riduce il costo di attivazione di un'abilità attivata di una creatura, ma non può ridurre il costo dell'abilità di Azor, the Lawbringer in quanto non è un'abilità attivata, ma innescata.

Tutte le abilità attivate richiedono di pagare un determinato costo per produrre un determinato effetto, ma il dover pagare un costo non è di per sè indice di un'abilità attivata. Abilità di tutti i tipi possono richiedere ai giocatori di pagare un costo per fare qualcosa, dalle abilità innescate come quella di Azor fino ad abilità statiche come quella del Leonin Arbiter.

Le abilità attivate si riconoscono cercando i due punti che separano il costo dall'effetto; tutte le abilità attivate useranno sempre lo stesso modello "(Costo): (Effetto)", con i due punti a separare i due elementi. Se non vedi quei due punti, qualsiasi cosa faccia quella abilità saprai per certo che non si tratta di un'abilità attivata; inoltre ti consiglio di guardare il testo di richiamo quando hai a che fare con delle abilità chiave, e di verificare col Gatherer il testo Oracle quando hai a che fare con carte particolarmente vecchie.



Q: Usare più volte la prima abilità di Duskmantle Guildmage fa qualcosa in più di usarla una sola volta?

A: Effettivamente si! Quando usi la prima abilità di Duskmantle Guildmage, questa creerà un'innescata ritardata che rimarrà in attesa per il resto del turno, aspettando che una carta venga messa nel cimitero del tuo avversario: ogni volta che ciò accadrà l'abilità si innescherà, causandogli la perdita di un punto vita. Questa innescata ritardata verrà attivata ogni volta che la prima abilità del Guildmage si risolverà, e non importa quante altre innescate ritardate già esistano.

Così come avere più copie di Soul Warden sul campo di battaglia ti farà guadagnare più vite ogni volta che una creatura entra sul campo di battaglia, avere più istanze di questa innescata ritardata farà perdere al tuo avversario più punti vita per ogni carta che viene messa nel suo cimitero, poiché ogni innescata ritardata opera indipendentemente dalle altre. Sempre per lo stesso motivo, qualoradovesse essere rilevante, viene perso 1 punto vita alla volta.



Q: Posso usare Field of Ruin per distruggere qualcosa su cui ho messo Imprisoned in the Moon?

A: Certamente… a patto che ciò che hai imprigionato non fosse già una terra base (anche se dubito che sia questo il caso).

Grazie a Imprisoned in the Moon, il permanente incantato è effettivamente una terra e, non avendo il supertipo "Base", è a tutti gli effetti una terra non base: questo la rende un bersaglio legale per l'abilità di Field of Ruin.



Q: Se lancio la creatura che ho esiliato con Hostage Taker, il mio avversario non può più ucciderlo per riavere la sua creatura, giusto?

A: Giusto. Quando hai lanciato la creatura l'hai tolta dall'esilio e l'hai messa in pila e, dal momento che non è più esiliata, l'Hostage Taker che lascia il campo di battaglia non potrà farle nulla.




NO!
Siiiiiii!
Q: Dire Fleet Neckbreaker dà ai miei pirati attaccanti +2/+0. Se il mio avversario lo uccide dopo che ha attaccato, gli altri pirati continueranno ad avere la forza addizionale?

A: No, non la manterranno. Dire Fleet Neckbreaker fornisce un supporto a tutti i pirati attaccanti che controlli e, a differenza di altre carte come Honored Crop-Captain od Hamlet Captain, non ha bisogno di attaccare egli stesso per fornire quel bonus. Ma, allo stesso modo, questo incremento si applica solo fino a quando il Neckbreaker stesso è sul campo di battaglia. Se il tuo avversario troverà un modo per rimuovere il Neckbreaker, i tuoi pirati attaccanti perderanno immediatamente l'incremento.



Q: Se un effetto mi dice di scartare più carte, carte con abilità innescate come Archfiend of Ifnir si innescheranno una volta sola od una volta per ogni carta scartata?

A: L'abilità innescata dell'Archfiend of Ifnir si innescherà una volta per ogni carta che scarterai, in quanto l'evento che la attiva è lo scarto di una singola carta, e più carte scartarte contemporaneamente la faranno innescare più volte.

Carte che si inneschino solo una volta scartando più carte cercherebbero "una o più" carte che stiano per essere scartate. Non esistono carte che usano una formulazione simile che si inneschino scartando più carte, ma esistono carte come Jace, Cunning Castaway e Duelist's Heritage che si attivano solo per "uno o più" oggetti; in questo modo ci si assicura che si ottenga una sola abilità innescata, indipendentemente da quante oggetti siano impattati dall'abilità.



Q: Se gioco Jadelight Ranger ed il primo esplorare rivela una carta non terra, posso utilizzare una magia od un'abilità per pescare quella carta e far rivelare al secondo esplorare una carta differente?

A: No, non puoi. I due esplorare del Jadelight Ranger fanno tutti parte della stessa abilità e, sebbene avvengano in sequenza, non esiste una sola possibilità di poter fare qualcosa tra il primo ed il secondo esplorare. Prima che il gioco dia la possibilità a te od a qualsiasi altro giocatore di poter effettuare qualsiasi azione, bisognerà per forza aspettare che l'abilità del Ranger venga completamente risolta.

L'unico modo che hai per poterti assicurare che il secondo esplorare riveli una carta differente è quello di mettere la carta del primo esplorare nel cimitero… ma un 4/3 per 3 mana è veramente così brutto?



Q: Dissotterro una creatura con Sedris, the Traitor King. Posso utilizzare Sundial of the Infinite per evitare che venga esiliata?

A: Puoi sicuramente utilizzare il Sundial per aggirare l'innescata ritardata di Dissotterrare che normalmente ti farebbe esiliare la creatura all'inizio della sottofase finale: se un'innescata ritardata non ha una durata specifica si innescherà una volta sola e successivamente si dissolverà. Questo vorrà dire che potrai aspettare fino all'innesco dell'abilità ed in risposta attivare la Sundial prima che si risolva l'abilità per terminare il turno. L'innescata ritardata non si risolverà e non dovrai sacrificare la tua creatura.

Naturalmente la creatura non è completamente al sicuro dall'esilio. La parte rimanente dell'effetto di dissotterrare dice comunque che se la tua creatura sta per lasciare il campo di battaglia e non viene esiliata, verrà invece esiliata: questa parte dell'abilità non ha limiti di scadenza, e rimane applicabile per il resto della partita. Quindi, anche se sei riuscito ad aggirare l'innescata ritardata, l'effetto rimarrà comunque in attesa e si assicurerà che, una volta lasciato per qualsiasi motivo il campo di battaglia, la creatura vada dritta dritta nella zona di esilio.



Q: Utilizzo Mirage Mirror per copiare Golden Guardian e farlo lottare con qualcuno. Se muore cosa accade, visto che non si potrà trasformare?

A: Assolutamente nulla. Dopo che sarà morto, rimarrà tranquillamente nel cimitero.

Se un effetto prova a mettere sul campo di battaglia una carta trasformata ma quella carta non ha trasformare, la carta semplicemente rimane dov'è senza fare nulla.



Q: Se ho in gioco Kopala, Warden of Waves e lancio un tritone, se un avversario lo volesse neutralizzare con Cancel dovrebbe pagare addizionali?

A: Non dovrà farlo. Quando Kopala, Warden of Waves dice "un Tritone che controlli" sta facendo riferimento a tutti i Tritoni intesi come permanenti che controlli sul campo di battaglia.

Quando una magia od un'abilità fa riferimento a qualcosa utilizzano un tipo od un sottotipo senza fare ulteriori precisazioni, viene sempre assunto che stia facendo riferimento ad un permanente sul campo di battaglia che abbia quel tipo o sottotipo. Ad esempio Murder non deve specificare "creatura sul campo di battaglia", perché questo è già sottinteso.

Quando qualcosa vuole influenzare oggetti che non siano sul campo di battaglia lo indica espressamente, utilizzando termini come "magia", "fonte", "carta nel cimitero" o qualcosa di simile.



Q: Se utilizzo Momentary Blink su Azor, the Lawbringer per innescare più volte la sua abilità nel corso dello stesso turno, vuol dire che il mio avversario avrà più turni consecutivi nei quali non potrà lanciare istantanei e stregonerie?

A: No, non potrà lanciarne solo nel turno successivo. Sebbene tu possa far entrare Azor sul campo di battaglia più volte nel corso dello stesso turno, tutti questi effetti guarderanno tutti il "prossimo turno" del tuo avversario, intendendo tutti il turno successivo a quello in cui è stato creato ogni effetto. Quindi, indipendentemente dal numero di effetti che potrai aver creato, il prossimo turno del tuo avversario sarà sempre lo stesso unico turno e tutti gli effetti si applicherano solo in quel turno.



Q: Se attacco sia con Savage Ventmaw che con Hellkite Charger, posso utilizzare il mana prodotto dal Ventmaw per pagare il costo del Charger?

A: Lo puoi fare sicuramente. Sia l'abilità del Savage Ventmaw che quella dell'Hellkite Charger sono abilità innescate che si innescheranno nel momento dell'attacco. Se attaccherai con entrambi entrambe le abilità si innescheranno e potrai metterle sulla pila nell'ordine che preferirai.

Se farai risolvere per primo l'effetto del Ventmaw questi ti fornirà sei mana, che nell'istante successivo potrai utilizzare per pagare l'abilità dell'Hellkite Charger.



Q: Primal Surge mette tutti i permanenti sul campo di battaglia contemporaneamente?

A: No. Primal Surge opera in sequenza, esiliando una carta alla volta e permettendoti di metterla sul campo di battaglia qualora sia un permanente; il processo viene quindi ripetuto finché non ti imbatti in una carta non permanente o fino a quando non dirai basta (a seconda di cosa accadrà prima). Questo implica che i permanenti entreranno sul campo di battaglia uno alla volta, il che potrebbe essere rilevante (tra le altre cose) nel caso in cui ci siano carte che debbano far innescare delle abilità.

É comunque degno di nota che le abilità che si innescheranno durante la risoluzione del Primal Surge verranno messe in pila solo dopo che la Surge sarà stata completamente risolta ed anche le carte messe per ultime saranno, a quel punto, già presenti sul campo di battaglia.

Ad esempio se utilizzando la Primal Surge si dovessero ottenere nell'ordine Garruk's Companion, Ivy Lane Denizen e Ancient Crab non si innescherebbe nulla, in quanto il Denizen non vedrà entrare sul campo di battaglia il Companion.

Se invece l'ordine fosse stato diverso (Ad esempio col Denizen per primo, il Companion secondo ed il Crab terzo) allora Ivy Lane Denizen si sarebbe innescato in quanto avrebbe visto entrare sul campo di battaglia il Companion e tu saresti stato in grado di mettere il segnalino +1/+1 su una qualsiasi, perfino sul Crab: infatti, anche se il Crab non era ancora sul campo di battaglia al momento dell'innesco dell'abilità, lo era al momento in cui l'abilità era staa messa in pila e risultava quindi essere un bersaglio valido.




ANDIAMO!
Q: Locket of Yesterdays riduce il costo della copia di una magia che lancio dal cimitero grazie a Harness the Storm?

A: Esclusivamente se c'è già una seconda copia di quella carta, che non hai ancora lanciato, nel cimitero. O magari dovrei definirla come terza, dato che devi lanciarne una per innescare l'abilità di Harness the Storm.)

Il primo passo per lanciare una magia è quello di prendere l'oggetto da qualsiasi zona si trovi e di metterlo sulla pila. A quel punto non si trova più, nel caso specifico, nel cimitero e non può essere contata da Locket of Yesterdays per ridurne costo di lancio



Q: Se controllo Forerunner of the Empire e lancio Polyraptor, quante pedine ottengo?

A: Assumendo che nessun'altra carta sia coinvolta, il massimo numero di Raptors che puoi ottenere è otto (quello originale più sette pedine), ma se per qualche ragione non vuoi avere a che fare con così tanti Raptors (magari i croccantini per dinosauri sono costosi, o la dimensione dei Raptors rende difficile tenerli come animali da compagnia), puoi scegliere di ottenerne meno di otto.

I Raptors entrano sul campo di battaglia uno per volta, facendo sì che l'abilità di Forerunner si inneschi ogni volta che ciò avviene, e se scegli di non usare Forerunner quando ci sono innescate del Polyraptor in pila che attendono di risolversi, non finirai per avere così tanti Raptors. Usare questo metodo, o semplicemente non usare Forerunner ogni singola volta, farà sì che tu possa avere da uno a quattro Raptors con un Forerunner vivo e vegeto, oppure fino ad otto Raptors con un Forerunner morto.



Q: Se lancio Wasteland Strangler, in risposta posso usareEldrazi Displacer, in modo da usare lo Strangler per mettere nel cimitero la creatura esiliata con il Displacer?

A: Non puoi. L'abilità di Eldrazi Displacer esilia e fa tornare la creatura sul campo di battaglia durante la sua risoluzione, quindi non sarà nell'esilio quando l'abilità di Wasteland Strangler si risolverà, e la creatura non potrà essere messa nel cimitero. Puoi scegliere di mettere una carta dall'esilio nel cimitero solo se questa è in esilio nel momento in cui si risolve l'abilità dello Strangler.



Q: Se con Sorcerous Spyglass nomino Tetzimoc, Primal Death, questo fermerà l'abilità che funziona quando è in mano?

A: Certamente. Sorcerous Spyglass impedisce alle abilità attivate della fonte con il nome scelto di poter essere attivate, anche se l'oggetto non si trova sul campo di battaglia. Tetzimoc, Primal Death nella mano del tua avversario ha ancora come nome Tetzimoc, Primal Death, e la sua abilità non è una abilità di mana (non produce mana e ha un bersaglio), pertanto Spyglass impedirà che possa essere attivata.



Q: Ho Hellspark Elemental nel mio cimitero e Reverberate in mano. L'abilità dell'Elemental dice che posso dissotterrarlo solo quando potrei lanciare una stregoneria; questo vuol dire che posso usare Reverberate per ottenerne una copia?

A: Non puoi. La dicitura "quando potresti lanciare una stregoneria" dell'abilità di dissotterrare aggiunge una restrizione temporale sull'uso di quella abilità: la puoi attivare solo durante una delle tue fasi principali quando hai priorità e la pila è vuota (ossia la restrizione temporale che è abitualmente applicata al lancio di magie stregoneria). Questo non vuol dire, pertanto, che l'abilità è effettivamente una magia, ma sta semplicemente cercando di descrivere la restrizione temporale in un modo che molti giocatori possono comprendere, senza dover parlare in maniera esplicita della pila e della priorità. Ed oltre a questo è un modo molto più sintetico per dirlo.



Q: Posso usare Fatal Push sulle pedine di Polyraptor?

A: Puoi usare Fatal Push, dal momento che può bersagliare qualsiasi creatura, ma non le distruggerà.

Anche se molte pedine non hanno un costo di mana (e conseguentemente hanno un costo di mana convertito pari a 0), pedine che sono la copia di qualcosa hanno lo stesso costo di mana di ciò che stanno copiando a meno che non sia specificato diversamente. Quindi le pedine di Polyraptor avranno un costo di mana pari a , come l'originale, e per la precisione un costo di mana convertito di 8, decisamente troppo alto per Push.



Q: Il mio avversario utilizza una carta esiliata dall'abilità dell'Azor's Gateway per utilizzarla con l'abilità del Wasteland Strangler: il Gateway successivamente si trasformerà quando verranno soddisfatte le condizioni, anche se la carta non sarà più nella zona di esilio?

A: Non si trasformerà, in quanto in quel momento non avrai tutte e cinque le carte esiliate dal Gateway (con costi di mana differenti) nella zona di esilio, quindi non avrai per nulla i requisiti per soddisfare la condizione di traformazione.

All'Azor's Gateway non interessa quello che può essere accaduto alle carte esiliate precedentemente, ma importa semplicemente quali siano le carte esiliate in quel preciso momento. Nel momento stesso in cui la carta viene rimossa dall'esilio, il Gateway ne perde completamente traccia ed occorrerà esiliare un'altra carta per rimpiazzare quella rimossa dalla zona di esilio.



Q: Se lancio una creatura il mio avversario può utilizzare un istantaneo appena la creatura sia entrata sul campo di battaglia o dovrà aspettare che io faccia qualcosa?

A: Dovrà aspettare. Dopo che una magia od un'abilità viene risolta, il giocatore attivo (ossia quello di cui è il turno) è sempre quello che riceve priorità per poter effettuare per primo un'azione. Solo dopo che avrà avuto quest'opportunità l'avversario avrà il suo momento per effettuare una sua azione.



Q: Se, in una partita multigiocatore, dono un'Illusions of Grandeur ad un mio avversario utilizzando Donate e successivamente muoio, quel giocatore perdrà comunque i 20 punti vita?

A: Direi proprio di sì. Quando lasci la partita, l'Illusions of Grandeur che tu possiedi lascerà la partita con te, il che vuol dire che lascerà il campo di battaglia. Questo farà innescare la sua abilità e, visto che il tuo avversario aveva il controllo dell'Illusion prima che quest'ultima sarisse misteriosamente, sarà quel giocatore a controllare l'abilità innescata: quindi non c'è ragione per cui quell'abilità non debba essere messa in pila come ogni altra innescata… con tutte le conseguenze del caso!



E questo, amici, è tutto! Moko sicuramente a quest'ora avrà finito ed è arrivato per noi il momento di staccare. Assicuratevi di tornare la prossima settimana, quando Charlotte ci avrà lasciato un bel blocco di domande sulle regole fresco fresco di stampa!

...Perché puzzo di circuiti bruciati e zombie arrosto?

- Callum Milne


About the Author:
Callum Milne is a Level 2 judge from British Columbia, Canada. His home range is Vancouver Island, but he can be found in the wild throughout BC and also at GPs all along the west coast of North America.


 

No comments yet.

 

Follow us @CranialTweet!

Send quick questions to us in English for a short answer.

Follow our RSS feed!