Published on 09/12/2016

Vuelta al cole, 2a edición

Revisado para el nuevo curso

Cranial Translation
简体中文 Deutsch English Français Italiano



¡Por última vez es CAMA-VACACIONES!
¡Hola y bienvenido a otra edición de Cranial Insertion! Ahora que nos metemos en la segunda semana completa de septiembre la vasta mayoría de estudiantes de Norte América vuelven a la escuela y el hecho de que aquí en Cranial Insertion eduquemos a la gente metiendo "conejitos" en sus cabezas no nos hace ser una excepción.

...Qué, ¿pensabas que lo de nuestra página de inicio era una coña? Si aun no te lo hemos hecho, lo cual no sería raro ya que tenemos que manejar ese delicado proceso en persona y tenemos un montón de lectores así que nuestra agenda está apretada, ¡no te preocupes! Te llegará el turno pronto.

Ahora que lo pienso, estamos ya de "vuelta al cole" pero de hecho nunca hemos dejado las clases como para estar "de vuelta" -hemos seguido publicando en nuestro calendario habitual al largo de todas las vacaciones de verano. Creo que se me deben unas vacaciones pagadas o al menos una semana o dos en algún lugar de playa. Creo que tengo algunas preguntas que hacer a Carsten...

Si tu también tienes algo que preguntar a Carsten, o a cualquiera de nosotros aquí en Cranial Insertion, simplemente envíanos tus líneas via correo electrónico a moko@cranialinsertion.com o si es algo breve y bueno puedes hacerlo por Twitter @CranialTweet. Tus preguntas de Magic siempre serán resueltas y puede que aparezcan en un futuro artículo.



Q: Si lanzo una criatura y la equipo con un Spy Kit, ¿puedo activar mi Twinning Glass para colar un Blightsteel Colossus en el campo de batalla?

A: Me temo que no. El Twinning Glass tiene en cuenta si has lanzado un hechizo con el nombre de la carta con la que lo intentas usar por lo que para poder lanzar al Blightsteel Colossus necesitarás haber lanzado un hechizo llamado "Blightsteel Colossus " este turno y no es lo que has hecho.

Has lanzado un hechizo de criatura con otro nombre que se ha resuelto y luego ha tomado el nombre de "Blightsteel Colossus " (junto con muchos otros), pero el hechizo no se llamaba "Blightsteel Colossus " en el momento que lo lanzaste, que es en lo que se fija el Twinning Glass. Lo siento pero no habrá Coloso de gratis.



Q: ¿Como funcionarían una Containment Priest y un Grafdigger's Cage si ambos están en juego? Si intento que algo reviva con un Rise from the Grave ¿será exiliado o simplemente se quedará en el cementerio?

A: Se quedará en el cementerio. Gracias al Grafdigger's Cage, poner una criatura en el campo de batalla desde el cementerio es una acción imposible, y si un hechizo o habilidad quiere hacer algo imposible, se ignora la instrucción y sólo harás lo máximo posible.

Por lo que como la carta de criatura a la que has hecho objetivo nunca entrará en el campo de batalla, la Containment Priest no tendrá nada que reemplazar y no hará que la carta se exilie.



Q: ¿Qué pasará si lanzo un Part the Waterveil después de usar mi Narset Transcendant para darle Rebound (Rebote)? ¿No creará eso dos disparadas de exiliar y tendré que escoger cómo se ponen en la pila?

A: No; no hay disparadas, de hecho. Dividir el Velo Acuoso se exilia a si mismo como parte de su propia resolución. Rebote funciona reemplazando el ir al cementerio de una carta después de resolverla por exiliarla, en vez de eso.

Tristemente para ti, eso significa que darle Rebote a Part the Waterveil no hará nada ya que Part the Waterveil se exilia a si mismo como parte de su resolución nunca terminará yendo al cementerio como lo hacen la mayoría de hechizos y como no intentará ir al cementerio la habilidad de Rebote no tendrá nada que reemplazar y no hará nada.




Doble, doble,
trabajo y problemas...
Q: He oído que puedes pestañear (exiliar y luego regresar al campo de batalla durante una resolución) un Leonin Arbiter para hacer que tu oponente pague para buscar. ¿Es correcto?

A: Así es. La clave es que algo que cambia de zona deviene un objeto diferente y múltiples Leonin Arbiters operarán independientemente uno de otro; pagando para ignorar el efecto de uno de ellos no permite ignorar el efecto del/de los otro/s.

Por lo que si tu oponente paga por el efecto de un Leonin Arbiter existente y luego tu usas un
Momentary Blink, tendrás un nuevo Árbitro Leonino, uno al que tu oponente no habrá pagado aun, sentadito en el campo de batalla. Si tu oponente quiere buscar en su biblioteca, tendrá que pagar para este también.



Q: ...entonces, ¿es eso también posible con Thalia, Guardian of Thraben?

A: No, no lo es. El efecto de Thalia sería acumulativo (si te las arreglas para tener más de una en mesa a la vez) pero no hay manera de pestañear a Thalia para hacer que tu oponente pague más.

Primero, no puedes lanzar hechizos (y menos resolverlos) en la mitad del proceso de lanzar un hechizo de tu oponente -ya sabrás que puedes si están lanzado algo y podrás responder cuando hayan terminado el proceso de lanzar, incluido el pago, por lo que después de eso Thalia ya no importará.

Segundo, el coste total del hechizo se determina una sola vez en ese punto, como parte del proceso de lanzarlo. Aunque pudieras pestañear a Thalia en medio del proceso de lanzar el hechizo seguirías teniendo sólo una cuando se determine el coste por lo que no habrá manera de multiplicar su efecto.



Q: Una Tallowisp busca cartas con Enchant creature (Encantar criatura). ¿Qué hay de Imprisoned in the Moon? Ésta específicamente dice encantar criatura pero después lista otro tipo de objetivos viables separados por comas para separarlos. ¿Significa que puedo encontrarla?

A: No, no podrás. "Encantar criatura" no es la misma habilidad que "Encantar criatura, tierra o planeswalker por lo que Tallowisp no puede encontrar Imprisoned in the Moon. Sí, las palabras exactas "encantar criatura" aparecen como parte de la habilidad de la Prision lunar pero es la habilidad entera lo que es importante y no sólo si algunas palabras particulares encajan en la definición.



Q: ¿Qué pasa si ciclo (Cycling) un Decree of Justice y copio la habilidad activada con un Rings of Brighthearth? Sé que robaré dos cartas pero ¿también obtendré fichas dos veces?

A: No. Robarás dos cartas pero sólo habrás ciclado un Decree of Justice por lo que la disparada del Decreto de Justicia sólo se disparará una vez. Copiar la habilidad de ciclo no significa que cicles una segunda vez, sólo que creas una copia de la habilidad de ciclo.



Q: Una Sharding Sphinx con un contador de divinidad de un That Which Was Taken ataca y mi oponente le lanza una Snakeform. ¿Perderá la indestructibilidad del contador de divinidad?

A: Así es. Cuando múltiples efectos añaden o quitan habilidades a una criatura los tienes que aplicar según su orden de llegada. Para That Which Was Taken el efecto de dar indestructible es el momento en el que That Which Was Taken entró en el campo de batalla (ojo! no cuando se resolvió la habilidad). Y para Snakeform es el momento en que se resolvió.

Si miramos los efectos en orden veremos que el efecto de That Which Was Taken que vuelve indestructible se aplica primero pero luego Snakeform se aplica encima, quitando todas las habilidades, incluida la que le dio That Which Was Taken.



Q: ¿Qué pasa si un Mind Funeral empieza a vaciarme la biblioteca y encuentra un Emrakul, the Aeons Torn antes de encontrar cuatro tierras?

A: Primero terminarás de resolver el Mind Funeral y sólo después de que esté totalmente resuelto (y también después de que todo el mundo haya tenido oportunidad de responder a la habilidad de Emrakul) mezclarás tu cementerio en tu biblioteca.

La habilidad de Emrakul, the Aeons Torn es una disparada y si esa habilidad se disparada en medio de la resolución de un hechizo o habilidad la habilidad disparada no hará algo inmediatamente; estas necesitan ser puestas en la pila y esperar respuestas antes de resolverse por si mismas, y siempre esperarán hasta que la resolución en curso sea completada antes de ponerse en la pila.

Es también importante notar que el Mind Funeral no pone las cartas en el cementerio cuando las revelas, las revelas hasta que reveles cuatro tierras y sólo cuando este hecho pondrás las cartas reveladas en el cementerio. Por lo que aunque Emrakul tuviera aun efecto de reemplazo como el de Progenitus no se aplicaría hasta que hubieras terminado de revelar las cartas..



Q: Mi oponente controla un Mesmeric Orb. ¿Tendré que enderezar mis permanentes?

A: Sí claro; no tienes opciones en ese sentido. Siempre enderezas todos los permanentes que controlas durante el paso de enderezar al comienzo de tu turno, no puedes escoger no hacerlo sólo porqué que no pase sea más conveniente para ti.

Sólo podrás no enderezar algo que controles durante tu paso de enderezar si cuando algo explícitamente dice que no puedes (o puedes escoger no hacerlo), como con un Stoic Angel, un Mage-Ring Responder o un Vedalken Shackles.




¿No os fastidia cuando las editoriales
sacan "nuevas ediciones" del mismo libro de clase
que sólo contiene preguntas diferentes?
Q: Tengo una Leyline of Anticipation en mi mano inicial y también una Serra Avenger. Paso mi tercer turno con las tierras enderezadas y empieza el 4o turno de mi oponente. ¿Puedo lanzar a la Vengadora de Serra en el paso final de mi oponente?

A: Sí. De hecho, podrías lanzarla durante cualquier de sus turnos anteriores, también. La habilidad de la Serra Avenger sólo te prohíbe lanzarla durante tus primero, segundo y tercer turnos. No dice nada de que no puedas lanzarla durante los primero, segundo y tercer turnos de tu oponente.

Normalmente no podrás lanzarla en el turno de tu oponente a causa de la regla para lanzar hechizos de criatura pero todo habrás abierto una ventana al bajar la Leyline of Anticipation. La Línea te da permiso para lanzarla de ese modo.



Q: Si mi oponente tiene un Dromoka's Command en la pila con el modo de luchar elegido, ?puedo usar mi propio Mandato de Dromoka para prevenir el daño que fuera a hacer eso a esas criaturas?

A: Lo siento pero no. Aunque el Mandato de tu oponente hará que se peleen no es el Mandato en si quien causa daño. Las criaturas involucradas en el combate serán las que harán el daño y tu Dromoka's Command no te permite prevenir el daño hecho por criaturas.



Q: Juego una Transcendence teniendo 30 vidas pero activo la habilidad de mi Zedruu the Greathearted para pasarla a mi oponente (también por encima de 20 vidas) antes de que la disparada de la Transcendence se resuelva. Mi oponente perderá antes de que lo haga yo, ¿verdad?

A: No, me temo que el único que va a perder aquí vas a ser tu. La disparada de perder el juego de la Transcendence es lo que se conoce como una disparada de estado -se dispara cuando el estado del juego encuentra cierta condición y una vez se dispara, como en este escenario, no volverá a hacerlo hasta que se resuelva la primera o deje la pila-.

Aunque hayas pasado la Transcendence y ésta esté fijándose en un jugador diferente aun tiene su disparada inicial en la pila y no se disparará de nuevo hasta que no haya desaparecido, lo que significa que vas a perder. Incluso en una partida multi-jugador en el momento que pierdas la Transcendence desaparecerá y no hará que tu oponente pierda.



Q: Le mando a mi oponente un Demonic Pact con un Harmless Offering en un juego multi-jugador. Cuando el Pacto le haga perder el juego, ¿qué pasará con éste y qué va a hacer en futuros mantenimientos?

A: Tu oponente va a perder el juego por lo que el efecto de cambio de controlador del Obsequio inofensivo que hay sobre tu Pacto demoníaco terminará. Sin ese efecto el Pacto volverá a tu control. Tristemente no volverá a darte nada más. Su habilidad intentará dispararse preguntándote qué modo de los no escogidos vas a usar pero como no hay ningún modo legal se removerá de la pila y no pasará nada. Eso continuará pasando en cada uno de tus mantenimientos mientras que el Pacto demoníaco siga por ahí.



Q: Si lanzo una Den Protector con morph (metamorfosis) y mi oponente se lo come con un Spell Queller, ¿se pondrá boca arriba o se mantendrá metamorfoseado?

A: En cualquier momento que se exilie algo tendrás que ponerlo boca arriba a menos que un efecto explícitamente especifique otra cosa. Ciertamente el Cazahechizos no lo hace, por lo que cuando la Protectora de la guarida sea exiliada lo hará boca arriba como cualquier otro hechizo. Cuando el Cazahechizo deje el campo de batalla podrás lanzar la Protectora de nuevo y lo tendrás que hacer boca arriba, también.



Q: Acabo de encontrarme una carta con Miracle (Milagro), y parece algo raro. ¿Cómo se sabrá seguro que es la primera carta que he robado durante este turno? ¿Qué impide que alguien diga que la acaba de robar cuando puede que la tenga desde hace un buen rato?

A: Si tu oponente quiere un Milagro tendrá que probar que ha robado esa carta revelándola cuando la robe y no luego. Si ha puesto la carta con el resto de su mano antes de revelarla, bueno, lo siento, pero habrá terminado de revelarla y habrá perdido su oportunidad de tener un milagro.



Q: En un juego multi-jugador, uno de mis oponentes lanza Emrakul, the Promised End haciéndome objetivo pero él muere en el turno del siguiente jugador, antes de que yo tome mi turno. ¿Sé que no puede controlarme porqué está muerto pero, tomaré el turno extra?

A: Efectivamente. La parte de la habilidad de Emrakul que da a tu oponente el control en tu turno no será posible pero la parte que da un turno extra sí, por lo que tomarás ese turno.



Q: Si soy el Archienemigo y el Monarca y múltiples oponentes me atacan a la vez, ¿cual de ellos devendrá el monarca? ¿Es en orden de turno?

A: Como monarca, tu determinarás la línea de sucesión.

La monarquía cambia de manos vía una habilidad disparada generada por las reglas del juego y esa habilidad es controlada por el jugador que era el monarca en el momento en que se disparo, en este caso tu. Cuando los bichos de tus oponentes te hacen daño de combate a ti, la habilidad se disparará una vez por cada una de esas criaturas. Como controlas las disparadas escogerás el orden en el que son puestas en la pila y aquél de tus oponentes que termine siendo el monarca después de resolver todas esas habilidades se hará con la corona.



Q: He oído a menudo que que la carta vaya al cementerio es la parte final de la resolución pero también he oído que nunca lance un Lightning Bolt a un Tarmogoyf cuando no haya instantáneos en el cementerio porqué lo hará engordar y seguirá vivo. ¿Eso no es contradictorio?

A: No lo es. De hecho pones el Lightning Bolt en el cementerio como parte de la resolución pero eso no significa que eso cause que el Tarmo muera porqué hacerle daño a una criatura no causa que ésta se ponga en el cementerio inmediatamente. En lugar de eso hacer daño simplemente causa que esa cantidad de daño se marque en la criatura. Luego, después de que el hechizo termine de resolverse (después de que el Relámpago esté en el cementerio) el juego realizará las acciones basadas en estado y comprobará si hay criaturas con daño marcado igual o mayor a su resistencia y destruirá esas criaturas.

Como el Lightning Bolt estará en el cementerio en el momento que el juego comprueba qué criaturas tienen daño letal marcado éste contará para la habilidad del Tarmo y potencialmente se habrá hinchado lo suficiente como para sobrevivir al daño marcado en él.



Q: Has mencionado las acciones basadas en el estado del juego. Oigo a la gente hablando de ellas, ¿qué son?

A: Las acciones basadas en el estado del juego (SBA -state-based actions- para los gurús del juego molones) son parte de las reglas del juego; piensa en ellas como un escuadrón de limpieza del juego. Siempre que algo pase en Magic, las SBA vendrá a realizar todos sus deberes para con la limpieza del juego. ¿Criaturas en el juego con 0 resistencia o daño letal? Las SBA limpiaran eso. ¿Un aura encantando un permanente ilegal o inexistente? Las SBA las patearan al cementerio, dónde les toca estar. ¿Controlas dos Chandras a la vez? SBA vendrán a hacer su trabajo.

Lo principal a recordar sobre las SBA es que no se comprueban en mitad de la resolución de un hechizo o habilidad, después de la resolución siempre son comprobadas antes de que un jugador tenga oportunidad de hacer algo. Siempre que pase algo no hay manera de actuar antes de que las SBA hagan su trabajo.



Q: Si resuelvo un Blood Oath, ¿se me requiere nombrar el nombre de un tipo de carta legal en el formato en el que estoy jugando o puedo nombrar Conspiracy en una partida de Legacy?

A: Si algo te pide un tipo puedes escoger cualquier tipo aunque no haya cartas de ese tipo en el formato que estés jugando. No sé si será muy bueno, pero puedes hacerlo.



Eso es todo por mi parte en esta semana pero habrá otra clase la semana que viene con Nathan a la carga. Puede que haya un cuestionario (o puede que no, no prometo nada).

Hasta la próxima estudiad duro, y si alguien tiene un gran número de conejitos en su cabeza que nos deje unas líneas -vamos más rápidos de lo previsto. Con cuter, mejor-

Callum Milne


About the Author:
Callum Milne is a Level 2 judge from British Columbia, Canada. His home range is Vancouver Island, but he can be found in the wild throughout BC and also at GPs all along the west coast of North America.


 

No comments yet.

 

Follow us @CranialTweet!

Send quick questions to us in English for a short answer.

Follow our RSS feed!