Published on 11/16/2015

Comandando

Cranial Translation
简体中文 Deutsch English Français Italiano Pусский


Note: This article is over two years old. Information in this article may be out of date due to subsequent Oracle and/or rules changes. Proceed with caution.

Comandando


¡Si hasta ha traído suficientes amigos para un juego de Commander!
Hola a todos, ¡hemos vuelto! Commander es probablemente mi formato construido favorito así que a mí, igual que a otros muchos jugadores, me ha emocionado ver una vez más los mazos preconstruidos y las cartas nuevas para nuestros mazos favoritos. De la misma forma que con las colecciones nuevas, cartas nuevas traen preguntas nuevas. Esta semana nos centramos en las cartas que se han lanzado en Commander 2015.

¿No ha aparecido tu pregunta de Commander? ¿O quizá tienes preguntas que no son de Commander? ¡No dudes en contactar con nosotros y preguntar! Puedes tweetear las preguntas cortas a @CranialTweet o, para preguntas más largas, envíanos un email a moko@cranialinsertion.com . Todo ello en inglés.


Q: ¿Qué es un contador de experiencia?

A: Un contador de experiencia es un nuevo contador que pueden tener los jugadores (similar a los contadores de veneno). Un contador de experiencia no hace nada por sí mismo, pero algunas cartas (como Kalemne, Disciple of Iroas) obtienen bonuses u otros efectos dependiendo de cuántos contadores de experiencia tienes. Los contadores no se asocian a la criatura, se le dan al jugador así que si Kalemne deja el campo de batalla seguirás teniendo los contadores de experiencia que ya tuvieras.


Q: ¿Puede un Thief of Blood librarse de los contadores de experiencia de mi oponente?

A: No. Thief of Blood solo quita contadores de los permanentes y los jugadores no son permanentes. El Thief no quitará contadores de los jugadores.


Q: Quiero lanzar Verdant Confluence eligiendo el primer modo tres veces poniendo los seis contadores sobre la misma criatura. ¿Es eso posible?

A: Sí, es posible. Si eliges el primer modo tres veces, la Confluence en la pila se leerá como "Pon dos contadores +1/+1 sobre la criatura objetivo. Pon dos contadores +1/+1 sobre la criatura objetivo. Pon dos contadores +1/+1 sobre la criatura objetivo." Como usa la palabra "objetivo" varias veces podrás elegir la misma criatura para todas. Si prefieres poner todos los contadores a la misma criatura en vez de distribuirlos, puedes hacerlo.


Q: Tengo una Urza's Armor en el campo de batalla y mi oponente acaba de lanzar Fiery Confluence eligiendo el modo de "hace 2 puntos de daño a cada oponente" tres veces. ¿Cuánto daño tomaré de la Confluence?

A: Te hará tres puntos de daño en total. La Confluence tiene tres instancias separadas de hacer dos daños a cada oponente, no es una sola instancia de seis daños, así que la Armor se aplica a cada una de esas instancias de daño. Cada instancia se reduce en uno así que acabarás recibiendo tres de daño de la Confluence.


Q: Ataco a uno de mis oponentes con Banshee of the Dread Choir. Otro de mis oponentes ha sido muy amigable conmigo durante toda la partida así que no quiero que se cree una copia atacando a ese oponente. ¿Es eso posible?

A: ¡Lo es! por cada oponente puedes elegir poner una copia de la criatura con miríada en el campo de batalla atacando a ese oponente. Eliges para cada oponente así que podrás poner una copia de la Banshee atacando a algunos oponentes y no ponerla para otros (si es que quieres ser bueno con ellos).


Q: Tengo un Herald of the Host con una Blade of Selves anexada. ¿Obtengo el doble de fichas cuando ataco con el Herald?

A: ¡Sí! Miríada es una habilidad disparada y si una criatura tiene varias instancias de la habilidad, todas ellas se disparan cuando la criatura ataca. El oponente a quien atacó el Herald original solo tendrá que lidiar con él, pero cada uno de los demás ¡tendrán dos Heralds delante!


Q: Tengo a mi comandante y un Bastion Protector en el campo de batalla. Mi oponente lanza Deadly Tempest. ¿Qué le ocurre a mi comandante?

A: Se queda en el campo de batalla. Todo es destruido al mismo tiempo. En ese momento el Protector continúa estando en el campo de batalla así que tu comandante continua siendo indestructible. Tu comandante sobrevive pero todas las demás criaturas son destruidas.


Q: Controlo un Taurean Mauler y Bastion Protector. Como mi Mauler tiene todos los tipos de criatura, ¿significa eso que obtiene +2/+2 e indestructible gracias al Protector?

A: No. "Comandante" no es un tipo de criatura. Es un atributo de la carta que has designado como comandante. Como no es un tipo de criatura el Mauler no será un comandante y no obtendrá el bonus.


Conociendo su pasado no me fiaría de él como comandante.

Q: En una partida multijugador uno de mis oponentes está muerto pero los otros dos están vivos y con un total de vidas saludable. Juego Anya, Merciless Angel. ¿Cuenta Anya al oponente muerto para su efecto?

A: No. Anya solo contará a los oponentes que estén actualmente en la partida. Anya no contará al jugador muerto así que si el resto de oponentes tienen suficientes vidas no tendrá +3/+3 y no tendrá indestructible.


Q: Tengo Parallel Lives en el campo de batalla y mis oponentes tienen cinco criaturas 2/2. Lanzo Ezuri's Predation. ¿Qué ocurre cuando se resuelva la Predation?

A: La Predation se resuelve y ve que tu oponente tiene cinco criaturas así que la Predation trata de poner cinco fichas 4/4 en el campo de batalla. La Lives reemplaza eso por poner 10 fichas. Cuando llegamos a la parte de luchar elegirás cinco de tus fichas para que luchen con las criaturas 2/2 de tu oponente mientras las otras cinco se quedan en la grada animando a las Bestias y no participan en la lucha.


Q: Lanzo Skullwinder. ¿Puedo elegir un oponente que no tenga cartas en su cementerio o debo elegir un oponente que sí tenga?

A: Tengo una buena noticia para ti: puedes elegir cualquier oponente, incluso a alguien que no tenga cartas en su cementerio. Si el oponente elegido no tiene cartas en su cementerio no podrá elegir una carta para regresar pero tú sí que obtendrás la carta a la que hagas objetivo.

Q: ¿Puede mi oponente sacrificar una criatura con su Nantuko Husk después de que le haya elegido como oponente con Skullwinder y regresarla con éste?

A: No, no puede. No eliges un oponente hasta que la habilidad se está resolviendo. Tu oponente puede responder antes de que la habilidad disparada se resuelva sacrificando una criatura o haciendo llegar cartas a su cementerio de cualquier otra forma, pero una vez que la habilidad ha empezado a resolverse es demasiado tarde para responder a ella y tirar más cartas a su cementerio.


Q: Mi oponente lanza Etherium-Horn Sorcerer. En respuesta lanzo Aethersnatch sobre el Sorcerer. ¿Obtengo también el disparo de la cascada?

A: No. Aethersnatch te otorga el control del hechizo, pero solo eso. Tu oponente controlaba el Sorcerer cuando lo lanzó así que será tu oponente quien controle el disparo de la cascada incuso si pierde el control del Sorcerer antes de que la cascada se resuelva. Tú obtendrás el Sorcerer pero tu oponente seguirá siendo quien use la cascada.


Q: Controlo a Mizzix of the Izmagnus y tengo cinco contadores de experiencia. Quiero lanzar Magmaquake y hacer 7 daños a todo. ¿Cuánto tendré que pagar?

A: Eso te costará 2RR. Cuando lanzas un hechizo con X en su coste eliges el valor para esa X y después aplicamos aumentos y reducciones de coste. Eliges lanzar Magmaquake con X=7, eso haría que el coste fuese 7RR. Para determinar el coste final, tienes cinco contadores de experiencia y a Mizzix así que ese coste se reduce en 5. Acabarás pagando 2RR para hacer 7 de daños a todo.

Un añadido. Para determinar el coste de maná de Magmaquake nos fijaremos en el valor que has elegido para ello y no en lo que has terminado pagando para lanzarlo. El coste de maná convertido de Magmaquake será nueve en este caso, que es mayor que el número de contadores de experiencia que tienes, ¡así que Mizzix se disparará y te dará otro contador de experiencia! Sí, Mizzix funciona muy bien con hechizos que tengan X en el coste.


Q: Estoy en mi fase principal y tengo un Scourge of Nel Toth en mi cementerio. Mi opo trata de matar una de mis criaturas con un Putrefy. ¿Puedo lanzar el Scourge en respuesta al Putrefy sacrificando la criatura a la que Putrefy hace objetivo?

A: No, eso no funciona. La habilidad del Scourge solo te da una zona adicional desde la que puedes lanzarlo. No modifica cuándo lo puedes lanzar. A menos que tengas algún hechizo o habilidad que te permita lanzar el Scourge como si tuviera destello no lo podrás lanzar en respuesta al Putrefy de tu oponente.


Es solo un rebelde con una causa.


Q: Tengo un Ezuri, Claw of Progress en el campo de batalla y lanzo Prime Speaker Zegana. ¿Se disparará la habilidad de Ezuri's para darme un contador de experiencia?

A: La habilidad no se disparará para ti. La habilidad de Prime Speaker comprueba con cuantos contadores debe entrar en el campo de batalla como parte del proceso de entrar en el campo de batalla.Controlas a Ezuri así que el Prime Speaker entra con tres contadores +1/+1 sobre él, haciendo que sea un 3/3. Justo después de que haya entrado en el campo de batalla comprobamos si algo se tiene que disparar. Su fuerza es 3 (que no es 2 o menos) así que Ezuri no se dispara y no obtendrás un contador de experiencia.


Q: Mi oponente tiene un Seal of the Guildpact en juego, nombrando azul y rojo. Quiere lanzar Arjun, the Shifting Flame. ¿Cuánto le cuesta?

A: Costará 2UR. Ya que Arjun es tanto azul como rojo el Seal reduce su coste en dos.


Q: Tengo un Awaken the Sky Tyrant en el campo de batalla. Mi oponente ataca y me hace daño con tres criaturas. ¿Cuantas fichas de Dragón obtengo?

A: Solo una. La habilidad del Sky Tyrant se dispara tres veces, sin embargo, solo obtienes la ficha si sacrificas el Sky Tyrant cuando la habilidad se resuelve. En cuanto se resuelva la primera de las habilidades sacrificarás el Sky Tyrant y obtendrás una ficha de Dragçon 5/5. Cuando se resuelvan las otras dos habilidades disparadas no podrás sacrificar el Sky Tyrant (porque ya no está en el campo de batalla) y no obtendrás más fichas.


Q: ¿Es Haakon, Stromgald Scourge ahora jugable como comandante, ahora que puedo usar Command Beacon para sacarlo de la zona de comando?

A: ¡Lo es! Solo puedes lanzar a Haakon desde tu cementerio así que si fuese tu comandante, en condiciones normales, se quedaría en la zona de comando durante todo el juego. Pero como ahora existe Command Beacon puedes usarlo para mover a Haakon desde tu zona de comando a tu mano. Ahora todo lo que necesitas es descartarlo con algo (que jugando negro no debería ser muy complicado) y lo podrás lanzar desde tu cementerio.


Q: Estoy jugando un torneo de Legacy y he decidido que realmente quiero jugar Command Beacon. ¿Podré activar la segunda habilidad a pesar de que no hay comandantes en Legacy?

A: ¡Claro! La segunda habilidad no hace objetivo a nada, simplemente cuando se resuelve mueves tu comandante de la zona de comando a tu mano. Puedes activar la habilidad en cualquier momento incluso si tu comandante no está en la zona de comando (o si no estás jugando a commander) si simplemente quieres que el Beacon acabe en tu cementerio (quizá quieras recueprar tu Centaur Vinecrasher).


Esta ha sido toda la parafernalia de Commander de esta semana. ¡Nos vemos la semana que viene!


 

No comments yet.

 

Follow us @CranialTweet!

Send quick questions to us in English for a short answer.

Follow our RSS feed!